Notes: En quince días del mes de agosto del presente año de mil setecientos setenta y tres, Yo, el infrascrito ministro, bautizé solemnemente en este pueblo de Tumacácori a un niño del Presidio de Tubac de cuatro días nacido a quien puse por nombre Ignacio Ramon, hijo legítimo de Juan Joseph Villa y de María Paulina Martínez. Fueron sus padrinos Francisco Xavier Romero y María del Carmen Romero, todos del Presidio de Tubac. A quienes advertí el parentesco spiritual que habian contraido y demas obligaciones. Y para que conste lo firmé. = Fray Bartholome Ximeno (rúbrica)
On the 15th day of August of the present year of 1773, I, the undersigned minister, solemnly baptized in this village of Tumacácori a child from the Presidio of Tubac, who was born four days previously and whom I gave the name of Ignacio Ramón. He is the legitimate son of Juan Joseph Villa and María Paulina Martínez. Godparents were Francisco Xavier Romero and María del Carmen Romero, all from the Presidio of Tubac, and whom I advised of the spiritual parentage and other obligations they had contracted. In certification of the same I signed. = Fray Bartholome Ximeno (rubric) |