Notes: One of his occupations at Tubac, besides farming, involved distilling mescal brandy, as evidenced by the following translation of a promisory note in the Arizona State Library & Archives: "I, Atanasio Otero, say that I am obliged to pay a certain debt in the amount of --- pesos to Mr. Jesús María Corella on the 24th day of June of the upcoming year that we will compute as 1844. The sum to be payed will proceed from the business of selling the distillation of mescal at the presidios of Tubac and Tucson, payment for which is in current --- money. I will offer the same for payment of the debt when it is due, in conjunction with various present and future goods, the receipt of which will be verified upon demand. For these truths I document and will execute the most secure payment to him in whom I have obligated my person, without which no defense could protect me. I certify and give surety to this writing in which I am justly obligated, at Arizpe on June 29, 1839."
Atanasio Otero (rubric)
(Sealed with the two-real arbitrator's stamp for the years 1838 and 1839)